Pope John Paul Ii

Pope John Paul Ii

Влиятельный католический лидер.

Чрезвычайно влиятельный лидер Католической церкви, известный своими усилиями по улучшению межрелигиозных отношений, решению проблем социальной справедливости и отстаиванию прав человека. Его папство, одно из самых продолжительных в истории, было отмечено многочисленными международными поездками и встречами с мировыми лидерами. Он сыграл значительную роль в падении коммунизма в Восточной Европе и был инструментом в развитии учения Церкви по различным современным вопросам. Его влияние как на Католическую церковь, так и на мировую политику остается глубоким.

Pope John Paul Ii Tsitaty o человеке

  • Вера не вмешивается, чтобы отменить автономию разума или сузить поле его действия; она лишь приводит человека к пониманию того, что в этих событиях действует Бог Израиля.
  • Всякая человеческая деятельность происходит внутри культуры и взаимодействует с культурой.
  • Вся человеческая жизнь — от момента зачатия и через все последующие стадии — священна, потому что человеческая жизнь создана по образу и подобию Бога. Ничто не превосходит величие или достоинство человеческой личности… Если право человека на жизнь нарушается в тот момент, когда он впервые зачат в материнском лоне, то косвенный удар наносится и всему нравственному порядку.
  • Розарий мистически переносит нас к стороне Марии — ведь она занята тем, что наблюдает за духовным ростом Христа в доме Назарета. Это помогает ей учить нас и формировать нас с той же заботой, пока Христос не будет «полностью сформирован» в нас… Почему бы нам снова не прибегнуть к Розарию — с той же верой, с которой прибегали те, кто был до нас?
  • Первичный образ семьи следует искать в самом Боге — в тринитарной тайне Его жизни. Божественное «Мы» — вечный образ человеческого «мы», особенно того «мы», которое образовано мужчиной и женщиной, сотворёнными по образу и подобию Божьему… Человек создан «с самого начала» как мужчина и женщина: жизнь всего человечества — будь то малые общины или общество в целом — отмечена этой первичной двойственностью.
  • Создавая человеческий род по Своему образу и непрестанно поддерживая его, Бог начертал в человечности мужчины и женщины призвание… любви и общения. Поэтому любовь — фундаментальное и врождённое призвание каждого человека.
  • Вот почему моральная тревога неизбежно должна становиться ещё острее. Очевидно, что фундаментальный изъян — или, точнее, целая серия изъянов — действительно лежит в корне современной экономики и материалистической цивилизации: она не позволяет человеческой семье вырваться из столь радикально несправедливых условий.
  • Человек, даже если он серьёзно болен или лишён возможности выполнять высшие функции, всё равно и всегда остаётся человеком… [он] никогда не станет «овощем» или «животным», — сказал Папа. — Внутренняя ценность и личностное достоинство каждого человека не меняются в зависимости от обстоятельств.
  • Евангелие жизни должно быть провозглашено, а человеческая жизнь должна быть защищена во всех местах и во все времена.
  • Шахматы хранят глубокую мудрость людей. Они поистине образ жизни: отражение человеческой судьбы, которое показало нам земной путь страдания во тьме и постоянную нехватку времени. Как и в шахматах, на доске встречаются всевозможные ловушки, ошибки, размены, жертвы, короли и ферзи, удвоенные пешки и необычайные ходы — пока мы сами находимся на этой доске.
  • Кладбище жертв человеческой жестокости в нашем веке расширяется ещё одним огромным кладбищем — кладбищем нерождённых.
  • Хотя в некоторых случаях уже нанесённый ущерб, вероятно, необратим, во многих других случаях его ещё можно остановить. Однако необходимо, чтобы вся человеческая община — отдельные люди, государства и международные организации — серьёзно взяла на себя ответственность, которая лежит на ней.
  • Молитва, соединённая с жертвой, составляет самую могущественную силу в истории человечества.
  • Мы подчёркиваем запредельную ценность человеческой личности. Мы настаиваем, что человеческую личность никогда нельзя относить к объектам; её всегда следует рассматривать как субъект. Это основа нашего учения — абсолютный стандарт.
  • Общине нужна душа, чтобы стать истинным домом для людей. Вы… народ, должны дать ей эту душу.
  • Технологии, которые загрязняют, могут также очищать; производство, которое накапливает, может также справедливо распределять — при условии, что господствует этика уважения к жизни и человеческому достоинству, к правам нынешних поколений и будущих.
  • Благослови, Господь веков и тысячелетий, ежедневный труд, благодаря которому мужчины и женщины дают хлеб себе и своим любимым. Мы также приносим Твоим отеческим рукам труд и жертвы, связанные с работой, в единении с Твоим Сыном Иисусом Христом, Который искупил человеческий труд от ярма греха и вернул ему его первоначальное достоинство.
  • Истинная любовь требовательна. Я не имею права не сказать тебе ясно об этом — иначе я провалил бы свою миссию. Ведь это был Иисус — наш Иисус Сам — который сказал: «Вы — мои друзья, если делаете то, что Я повелеваю вам». Любовь требует усилия и личной преданности воле Бога. Это означает дисциплину и жертвенность, но это также означает радость и человеческое исполнение.
  • Если цель — глобализация без маргинализации, мы больше не можем терпеть мир, где рядом живут невероятно богатые и ужасно бедные; где неимущие лишены даже необходимого; и где люди бездумно тратят то, в чём другие так отчаянно нуждаются. Такие страны — оскорбление достоинства человеческой личности. Он также сказал: этика требует, чтобы системы были настроены под нужды человека, а не чтобы человека приносили в жертву ради системы.
  • Ибо Своим воплощением Сын Божий соединил Себя особым образом с каждым человеком. Он трудился человеческими руками… и любил человеческим сердцем. Родившись от Девы Марии, Он поистине стал одним из нас.
  • Это достоинство Америки — причина её существования, условие её выживания. Да, высшее испытание её величия: уважать каждого человека, особенно слабых и самых беззащитных — тех, кто ещё не рождён.
  • Люби семью! Защищай и укрепляй её как базовую клетку человеческого общества; бережно храни её как первейшее святилище жизни. Уделяй большое внимание подготовке вступающих в брак и будь рядом с молодыми супругами, чтобы они для своих детей и для всего сообщества стали красноречивым свидетельством Божьей любви.
  • Что наше поколение должно тем поколениям, которые еще не родились? ...В мире существует порядок, который необходимо уважать, и... человеческая личность, наделенная способностью свободно выбирать, несет тяжкую ответственность — сохранять этот порядок ради благополучия будущих поколений.
  • Вера и Разум — как два крыла человеческого духа, на которых он взлетает к истине.
  • Вера и разум — как два крыла, на которых человеческий дух поднимается к созерцанию истины; и Бог вложил в человеческое сердце желание знать истину — одним словом, знать себя. И тогда, познавая и любя Бога, мужчины и женщины смогут прийти к полноте истины о самих себе.